09:02 22/02/2017

Займись спортом! Еще не поздно

Kokusai Dojo - Moscow|| Kokusai Dojo - Moscow

Игорь Бабабеков, директор международного отдела Всемирной Федерации "Секай Будзюцу Ренмей", советник президента Общеросийской Федерации Профессионального Рукопашного Боя, рассказал нам о работе спортивного клуба "Кокусай Додзё" в Октябрьском, о своей жизни в Японии и о том, как он попал в наш поселок.

 

– Игорь, расскажите, пожалуйста, о себе, своей деятельности. Откуда Вы? И, конечно, всем интересно узнать о Вашей жизни в Японии. Как Вы там оказались?

– Я сам из Узбекистана, города Самарканда. Моя мама русская, а папа иранец. Когда мне было шесть лет, папы не стало, и мама привила нам православное воспитание. Мама пекла просфоры при храме, там я провел свое детство. В 6 лет меня крестили Игорем, хотя по паспорту я Исмоил. Но я бы хотел, чтобы меня звали Игорь, потому что это мое имя по крещению. Так меня все и называют.

А в Японию я попал в 1998 году, когда по инициативе посла Узбекистана в Японии и приглашению министерства обороны Узбекистана группа японских специалистов приехала в город Самарканд. Вообще они приехали в столицу Узбекистана, Ташкент. Но так как дело было на новогодние праздники, в столице было не до японцев. Их отправили смотреть исторический город Самарканд, второй по численности города Узбекистана. Но долго осматривать достопримечательности им было неинтересно. Целью их визита было побеседовать с тренерами, мастерами по единоборствам.

В то время я возглавлял Федерацию Самаркандской области по рукопашному бою. Мне позвонили из управления внутренних дел. Я подумал, это новогодняя шутка, что приехали японцы, и никто не хочет ими заниматься. Для меня же встреча с ними – как подарок. Я пришел, спрашиваю про японцев, а мне говорят, мол, какие японцы, тебя разыграли. Но тут на выходе вижу: стоят мерзнут 8 крепких ребятишек с узкими глазами, и с ними переводчик. Я обзвонил тренеров, и в течение двух часов мы уже организовали работу семинара, зал, людей…

Я показал им город. Но не как экскурсовод, а что называется «изнутри». Японцам все очень понравилось. Они пригласили меня в Японию на 3 месяца, но я отказался. Сказал, что за этот срок смогу только как путешественник посмотреть Японию. Ничему не успею научиться, а только «раздразню» себя. На этом вопрос закрыли. Однако через несколько месяцев мне пришло приглашение уже на год. Дальше все получилось как-то очень легко и быстро, и уже скоро я очутился в Стране Восходящего Солнца. Пока готовил документы, учил язык по справочнику туриста.

– Сами учили такой сложный язык?

– Да он сложноват только в правописании, а в разговорной речи он проще многих других языков.

– Неужели?

– Даже не все японцы знают правописание в своем языке. У них все передачи на телевидении, новости, фильмы идут с субтитрами на японском. Наверное, чтобы визуально не забывали иероглифы и правописание.

Вот так я оказался в Японии.

– Вы пробыли там год или больше?

– Визы стали продлеваться, меняться. Сначала я поехал один – по культурному обмену (такая виза). Потом, когда была уже рабочая виза, я вызвал мою семью. Когда знаешь язык, в Японии можно устроиться на работу. Я устроился в кинокомпанию NHK, там были различные группы каскадеров. Сын тоже был устроен в NHK. По выходным подрабатывал на свадьбах. Проведение свадебных церемоний – работа простая и хорошо оплачиваемая. Но нужно сдать экзамен. Я сдал его примерно с шестой попытки. Зато это приносило мне гораздо больший доход, чем работа в телекомпании. Там объем работы и твой заработок зависят от количества успешно пройденных кастингов. А я довольно широкоплеч в отличие от японцев, и как каскадер по типажу не всегда подходил под каких-то персонажей. По этой причине у меня работы было не так уж много, у сына - больше.

5

– Сколько в итоге вы прожили в Японии?

– Сложно сказать точно, потому что иногда мы уезжали домой на 2-3 месяца, на полгода. А вообще окончательно вернулись в 2012-м году.

– Почему Вы решили покинуть Страну Восходящего Солнца?

– Просто моим девочкам (жене и дочери) сложно давался японский язык. Их тянуло туда, где говорят на русском. Они общались по выходным в сообществах русскоговорящих (например, при посольстве), но этого было недостаточно. А нам с сыном было интересно. Мы уже «вжились» в ту среду, было много друзей. Даже русский язык стали немного забывать. Поэтому и решили вернуться.

Мой друг, Михаил Маркович Эпштейн, возглавляет Федерацию профессионального рукопашного боя России. Он сказал, что здесь можно развивать наши направления, пообещал всячески этому содействовать. Мы посоветовались и решили вернуться в Россию, в Москву. Хотели жить не в центре, а на окраине. Так же мы жили и в Токио – на окраине. Мегаполис всегда суетный, загазованный. Даже парки не всегда спасают. А здесь у нас лес, озеро – отличное место.

– Итак, теперь Вы живете в Подмосковье, в поселке Октябрьском. Вам здесь нравится?

– Сначала не очень понравилось. Первый Новый год здесь (2013-й) мы встречали с женой без детей. Они уже достаточно взрослые (сыну 28, дочери 24), захотели жить в Москве. Сняли каждый себе квартиру. Тот Новый год мы встречали с женой у входа на стадион (там, где большая синяя бочка) – на теннисном столике распили шампанское. Я предполагал, что должен был обязательно быть салют. Но его не было. И людей почти не было, что показалось нам странным. Это уже в последующие годы на стадионе стали ставить елку, в новогоднюю ночь начали выходить, общаться, выпускать салют.

А весной мы узнали, что к озеру не обязательно ехать на машине, можно напрямую пройти пешком. Лес тут хороший. По выходным люди на природе собираются на шашлыки. Место очень хорошее. И люди тоже.

4

– А как началась работа Вашего клуба?

- Сначала мы начали работать при клубе «Олимп» в Островцах, в некоторых клубах в Москве, в Октябрьском. Потом сами взяли в аренду помещение в «красном» магазине. Но аренда была очень высока, мы все время выходили «в минус», 7–8 месяцев только тратили свои сбережения.

Потом нам предложили аренду в «Текстиль Профи», администрация торгового комплекса сделала хорошую скидку. И помещение оказалось более просторное, 200 кв.м. Сначала порядка 40% своих подопечных мы потеряли, т.к. не всем родителям было удобно водить детей в новое место. Но потом все восстановилось, и даже добавились воспитанники.

– Ваш клуб называется «Кокусай Додзё» - как переводится название?

– «Кокусай» - международный, «додзё» – зал. Дзюдоисты тоже называют свои клубы додзё. Все японские единоборства называют не клубами, а додзё. Международный, потому что многие ученики теперь живут в других городах, других странах, но не бросают свое дело.

– Какие занятия проходят в вашем клубе?

- Рукопашный бой для детей с 3 лет…

2

– Таких маленьких уже можно обучать рукопашному бою?

– С такого возраста все и закладывается. Это лучше, чем когда ребенок приходит из другого вида спорта, меняет тренера. Это для него травма. Это как переход из начальной школы и от одного учителя в среднюю школу к нескольким разным учителям. Иногда из-за этого даже страдает учеба…

Для девочек есть художественная гимнастика, тоже с 3 лет. Но некоторые родители обманывают нас и приводят в два с половиной. Сейчас одна такая девочка показывает очень хорошие результаты. На соревнованиях даже чемпионкой бывает.

Есть у нас хореография. Это основа и для танцев, и для балета, и для художественной гимнастики. У нас это отдельная дисциплина, в отдельный день. Хореография вырабатывает четкость, отточенность движений, правильную растяжку, правильные моторные движения, которые преобладают в перечисленных мною видах.

Для женщин есть степ-аэробика, йога. Новая группа появилась под названием «Амазонка». Мы открыли эту группу, чтобы научить женщин постоять за себя и на улице, и в быту. Вообще район, в котором мы живем, довольно криминогенный. Нужно, конечно, что-то делать на уровне администрации, как это было во времена Советского Союза. Я тогда возглавлял группу ОКОТ (оперативный комсомольский отряд). Мы занимались с трудновоспитуемыми детьми. Занимались с ними в детской комнате милиции. Не все, конечно, ходили на эти занятия, нужно было платить за проезд, и для таких детей мы делали проездные. И тренировки были бесплатные.

Внутри своего клуба мы решили, что какой-то процент детей, например, дети из неблагополучных семей, будет заниматься бесплатно. Мы хотим собрать таких ребят через детские комнаты милиции, если они находятся там на учете, или, может, через ваш интернет-портал найти информацию. От администрации поселка тоже хотелось бы каких-то поступательных движений, но их нет. И надеяться на такую администрацию не приходится. Скорее, надо надеяться на свои силы, на друзей: на организацию "Мы Дети России", которую возглавляет мой одноклассник Вадим Арустамов, на программу «Пацаны», которая существует при федерации профессионального рукопашного боя.

Но мы отвлеклись от темы. Для детей и взрослых у нас есть Ниппон Кемпо - это японский рукопашный бой. Есть Иай Дзюцу – искусство меча, но это не для детей. Кто имеет паспорт, сначала могут заниматься деревянным мечом, а после в зависимости от подготовки – острым. Группы у нас небольшие, состоят из 12–13 человек. Это положительно сказывается на качестве тренировок, поэтому к нам люди и идут.

Еще есть Айкидо, Госин Дзюцу – это самооборона против вооруженного противника. Вот весь перечень.

3

– Я так понимаю, что весь тренерский состав – это ваша семья. Правильно?

– Да, но у нас есть уже и подготовленные инструкторы со стороны, мы же расширяемся. Не в самом поселке Октябрьском. Некоторые приезжают на подготовку, и, если у них получается, они открывают свои такие же додзё. Если же говорить о поселке Октябрьском, то, конечно, здесь это дело будущего. Когда наш клуб заполнится, будем думать о еще одном помещении – если не в Октябрьском, то в Островцах точно. Там скоро будет сдаваться торговый комплекс, можно в нем найти место.

– Много ли взрослых занимается у вас?

– Не так уж много. Меньше, чем детей. Со взрослыми в основном индивидуальные занятия. Они проводятся даже на дому – в основном в Москве. Это, правда, дорого, но некоторые позволяют себе такое. За счет таких занятий мы и оплачиваем большую часть аренды. Это помогает клубу нормально стоять на ногах.

1

– Вы достаточно зрелый человек с большим опытом. Как Вы видите свою миссию? Как Вы могли бы сформулировать свой посыл к людям?

– «Духовные и материальные Миры пронизаны, как нить сквозь ожерелье Вездесущим, осознавая и не осознавая это, мы бусинки в этом ожерелье...» Это моя фраза, ниоткуда не списанная. Чтобы понять эту фразу, нужно погрузиться в философию. Я люблю читать первоисточники – для меня это Библия, Коран, Бхагавадгита (памятник древнеиндийской религиозно-философской мысли  – прим.ред.), Тора (иудейские религиозные законы – прим.ред.). И, естественно, японские книги, но их названия вам ничего не скажут. Все первоисточники сплетаются в одну «косичку», все на самом деле пишут об одном и том же. Эта фраза - это лично мой вывод.

А вообще девиз нашего клуба «Кокусай Додзё» звучит так: «Займись спортом! Еще не поздно...» 

Просмотры: 2614 Автор статьи: MyOktyab

Комментировать могут только Авторизованные пользователи Регистрация